Seleccione la página

NDI® Checker
Acuerdo de licencia

Acuerdo de licencia para el uso de NDI® Checker

IMPORTANTE: Lea lo siguiente antes de solicitar el uso del Software y antes de descargar, activar, instalar o utilizar el Software.

 

El presente «Acuerdo de licencia para el uso deNDI® Checker» (en adelante, «este Acuerdo») es un acuerdo entre el Cliente y Leader Corporation (en adelante, la «Empresa») relativo al uso del Software.  Se considerará que el Cliente ha aceptado todos los términos de este Acuerdo al descargar, activar, instalar o utilizar (en adelante, «Utilizar, etc.») el Software. Si no está de acuerdo con los términos de este Acuerdo, no podrá Utilizar, etc. el Software.

 

Artículo 1. Definiciones

Las definiciones de los siguientes términos utilizados en el presente Acuerdo serán las siguientes:

(1) El término «Software» se refiere al software para medir, supervisar, registrar los registros, etc., de las señalesNDI® (nombre del producto«NDI® Checker»).

(2) El término «Cliente» se refiere a una persona física que hace uso, etc. del Software para sí misma, así como a cualquier persona jurídica, etc. para la que una persona física hace uso, etc. del Software en nombre de la persona jurídica, etc. o para la persona jurídica, etc.

(3) El término «sociedad, etc.» se refiere a una sociedad, asociación, fundación, sociedad colectiva, país, municipio y cualquier entidad o grupo unificado que no sea una persona física.

(4) El término «Consumidor» se refiere a una persona física (excluyendo a aquellas que se convierten en parte de este Acuerdo como empresa o en nombre de una empresa).

(5) El término «Versión con licencia» se refiere al Software cuando el Cliente utiliza el Software pagando las tarifas por el uso del mismo a la Empresa o a un distribuidor autorizado por la Empresa (en lo sucesivo, «Distribuidor»).

(6) El término «Equipo del cliente» se refiere a cualquier ordenador y equipo periférico (incluido el entorno informático y el entorno de equipos periféricos) (ya sea propiedad del propio cliente o utilizado por este en virtud de un contrato con un tercero) necesario para que el cliente instale y utilice el Software.

 

Artículo 2. Licencia de uso

  1. Según lo establecido en el presente Contrato, la Empresa concede al Cliente los siguientes derechos no exclusivos, no sublicenciables e intransferibles para que el Cliente utilice el Software.

(a) Cuando el Cliente utiliza la Versión con licencia: el derecho a instalar solo una copia de la Versión con licencia por cada clave de licencia proporcionada al Cliente, en un ordenador (limitado a uno con un sistema operativo compatible, tal y como se describe en los manuales del Software, etc.; en adelante, lo mismo en este artículo) en el que el Cliente utiliza el Software y utilizar la Versión con licencia en este ordenador durante un periodo de uno o tres años a partir de la fecha de inicio establecida por la Empresa, más hasta 30 días adicionales a discreción de la Empresa (en adelante, el «Periodo de uso de la Versión con licencia»).

(b) El Cliente no podrá sacar el Software fuera del país en el que lo haya adquirido (en lo sucesivo, el «Territorio»).

(c) El Cliente solo podrá utilizar, etc., el Software dentro del entorno informático permitido por la Empresa.

  1. Cuando finalice el período de uso del Software, el Cliente deberá destruir o eliminar inmediatamente el Software, las herramientas de apoyo para el Software (en lo sucesivo, las «Herramientas de apoyo»), todos los documentos relacionados con el Software, como manuales, etc. (en lo sucesivo, los «Documentos») (incluidas las copias de los mismos) y cualquier parte de los mismos de la manera adecuada.

 

Artículo 3. Derechos de autor, etc.

  1. Cualquier derecho de autor, derecho de patente, derecho de marca comercial (excluyendo el derecho a la marca comercial«NDI®»), derecho de secreto comercial y cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado con el Software, las Herramientas de apoyo y los Documentos pertenecerá exclusivamente a la Empresa.
  2. Sin el consentimiento previo por escrito de la Empresa, el Cliente no podrá prestar, transferir, proporcionar ni establecer garantías sobre el Software, las Herramientas de apoyo, los Documentos o la clave de licencia a terceros. Además, sin el consentimiento previo por escrito de la Empresa, el Cliente no podrá utilizar el Software, las Herramientas de apoyo, los Documentos o la clave de licencia como servicio del Cliente a terceros (ya sea a título oneroso o gratuito).
  3. El Cliente no modificará, realizará ingeniería inversa, compilación inversa ni ensamblaje inverso (en lo sucesivo, «Modificación, etc.») del Software ni de las Herramientas de apoyo. Cuando se produzca cualquier problema con el Software o las Herramientas de apoyo debido a cualquier causa atribuible al Cliente, como una Modificación, etc., la Empresa no se hará responsable en absoluto de dichos daños.
  4. Sin el consentimiento previo por escrito de la Empresa, el Cliente no revelará a terceros los resultados de ninguna prueba de rendimiento o prueba comparativa realizada mediante un método experimental que carezca de objetividad o fiabilidad en relación con el Software.

 

Artículo 4. Limitación de responsabilidad, etc.

  1. La Empresa concede al Cliente una licencia de uso del Software, las Herramientas de apoyo y los Documentos «tal cual», sin garantizar que estén libres de defectos. La Empresa no será responsable ante el Cliente por ningún daño que este pueda sufrir como consecuencia de defectos en el Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos, salvo en los casos en que exista dolo o negligencia grave por parte de la Empresa (siempre que la expresión «negligencia grave» se sustituya por «negligencia» cuando el Cliente sea un Consumidor). La Empresa no será responsable ante el Cliente en absoluto por cualquier daño que este pueda sufrir debido a la pérdida (incluido el caso de robo), desaparición, daño, uso indebido, etc. (incluida la pérdida (incluido el caso de robo), desaparición, daño, uso indebido, etc. del ordenador en el que el Cliente ha instalado el Software) del Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos que el Cliente haya utilizado, etc. excepto en los casos en que exista dolo o negligencia grave por parte de la Empresa (siempre que la parte «negligencia grave» se cambie por «negligencia» cuando el Cliente sea un Consumidor).
  2. Si la «Información del cliente, etc.» estipulada en el artículo 5, párrafo 1, o su información actualizada no se envía a la Empresa o está incompleta, la Empresa no se hará responsable en absoluto de cualquier inconveniente o daño que pueda sufrir el Cliente debido a la no entrega de la notificación de la Empresa al Cliente (ya sea por medios electrónicos, correo postal o cualquier otro método de contacto), y el Cliente será responsable de ello.
  3. Cuando la Empresa considere razonablemente que el Cliente obtiene o utiliza el Software, las Herramientas de apoyo, los Documentos o la clave de licencia por medios inadecuados o con fines indebidos, la Empresa podrá tomar medidas para suspender dicho uso. En tal caso, la Empresa no será responsable en absoluto de los daños que pueda sufrir el Cliente debido a la suspensión de dicho uso, y las tarifas por el uso del Software que el Cliente haya pagado a la Empresa o a un Distribuidor no serán reembolsables al Cliente.
  4. La Empresa no garantiza que el Cliente pueda alcanzar los resultados esperados a partir de la selección del Software por parte del Cliente, el uso del Software, las Herramientas de apoyo y los Documentos por parte del Cliente, ni los resultados de dicho uso. La Empresa no será responsable ante el Cliente en absoluto por cualquier daño que este pueda sufrir cuando no pueda alcanzar los resultados esperados a partir de la selección del Software por parte del Cliente, el uso que haga del Software, las Herramientas de apoyo y los Documentos, y los resultados de dicho uso, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte de la Empresa (siendo la «negligencia grave» «negligencia» cuando el Cliente sea un Consumidor), y el Cliente será responsable de ello.
  5. Cuando el Cliente o un tercero sufra algún daño debido al uso del Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos, incluso en el caso de que la Empresa sea responsable ante el Cliente o el tercero por daños y perjuicios en virtud del presente Acuerdo, por responsabilidad extracontractual o por cualquier otra base legal, el importe total de los daños y perjuicios que la Empresa adeude al Cliente o al tercero se limitará al importe de las tarifas por el uso del Software que el Cliente haya pagado a la Empresa o a un Distribuidor.
  6. Cuando el Cliente o un tercero sufra algún daño debido al uso del Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos, incluso en el caso de que la Empresa sea responsable ante el Cliente o un tercero por daños y perjuicios en virtud del presente Acuerdo, responsabilidad extracontractual o cualquier otra base legal, el importe total de los daños y perjuicios que la Empresa adeude al Cliente o al tercero se limitará al importe de los daños directos con una relación causal razonable con la causa legal, y la Empresa no será responsable en absoluto de los daños incidentales sufridos por el Cliente o el tercero, el lucro cesante, los daños y perjuicios que se deriven de circunstancias especiales, sean previsibles o no, los daños que el Cliente sufra por la reclamación de daños y perjuicios de un tercero al Cliente, o los daños que el tercero sufra por la reclamación de daños y perjuicios de otro tercero contra el tercero.
  7. Durante el periodo de uso del Software, el Cliente deberá (a) establecer, configurar y mantener el Equipo del Cliente adecuado para el uso del Software, corriendo con los gastos y asumiendo la responsabilidad, y (b) conservar el Software, las Herramientas de apoyo y los Documentos en el Equipo del Cliente, corriendo con los gastos y asumiendo la responsabilidad. La Empresa no será responsable ante el Cliente en absoluto por la desaparición o el daño de (a) el Equipo del Cliente, (b) el Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos, o (c) los datos de medición obtenidos mediante el uso del Software o cualquier otro registro, salvo en el caso de que se deba al Software, las Herramientas de apoyo o los Documentos.
  8. Cuando el Cliente necesite obtener o realizar un permiso, concesión, informe o cualquier otro procedimiento (en lo sucesivo, «Permiso, etc.») en virtud de las leyes y reglamentos japoneses (incluida la Ley de Divisas y Comercio Exterior) o las leyes y reglamentos de cualquier otro país (incluido el Territorio) para el Uso del Cliente, etc. o cualquier otra acción relacionada con el Software, las Herramientas de Apoyo o los Documentos, el Cliente deberá obtener o realizar dicho Permiso, etc. por su propia cuenta y responsabilidad. La Empresa no será responsable en absoluto ante el Cliente por la obtención o ejecución de dicho Permiso, etc. o por la no obtención o ejecución de dicho Permiso, etc., y el Cliente no causará ninguna carga o daño a la Empresa por ello.

 

Artículo 5. Información del cliente, etc.

  1. Cuando el Cliente solicite el uso del Software, deberá presentar el nombre del Cliente (cuando el Cliente sea una sociedad, etc. el nombre de la sociedad, etc. y el nombre de la persona responsable), la dirección, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y cualquier otra información que la Empresa o el Distribuidor designen (en lo sucesivo, denominados colectivamente «Información del Cliente, etc.») a la Empresa o al Distribuidor de acuerdo con los procedimientos establecidos por la Empresa o el Distribuidor. Cuando se produzca algún cambio en la Información del cliente, etc. durante el periodo de uso del Software, el Cliente deberá enviar sin demora la información modificada a la Empresa o al Distribuidor de acuerdo con los procedimientos establecidos por la Empresa o el Distribuidor. Además, es posible que se le solicite al Cliente que envíe a la Empresa o al Distribuidor documentos que acrediten los datos de la Información del cliente, etc.
  2. En lo que respecta al uso del Software por parte del Cliente, la Empresa o el Distribuidor podrán examinar la Información del Cliente, etc., para su confirmación. Por lo tanto, es posible que el Cliente tarde algún tiempo en empezar a utilizar el Software, o que la Empresa o el Distribuidor rechacen la solicitud del Cliente para utilizar el Software.
  3. En caso de que se dé alguna de las siguientes circunstancias, la Empresa o el Distribuidor podrán rechazar la solicitud del Cliente para utilizar el Software y no estarán obligados a revelar al Cliente los motivos de dicho rechazo.

(1) En caso de que la información del cliente, etc., se envíe con datos incorrectos.

(2) En caso de que el Cliente haya incumplido en el pasado sus obligaciones contractuales con respecto a los productos, servicios, etc. que proporciona la Empresa, o si la Empresa considera que es probable que incumpla en el futuro.

(3) En caso de que el Cliente sea una banda, un gánster, una persona que no haya sido gánster en los últimos cinco años, un cuasi-gánster, una empresa afiliada a una banda, un extorsionador corporativo, una persona que se haga pasar por una persona que profesa un movimiento social, un grupo violento especial inteligente o cualquier otra persona similar (en lo sucesivo, «Fuerzas antisociales, etc.»), o si la Empresa considera que el Cliente está involucrado o asociado con Fuerzas Antisociales, etc. mediante la cooperación o la participación en el mantenimiento, funcionamiento o gestión de Fuerzas Antisociales, etc. a través de la provisión de fondos u otros medios.

(4) En caso de que la Empresa considere que el suministro del Software al Cliente resulta difícil por motivos razonables.

(5) En caso de que la Empresa considere que el suministro del Software al Cliente puede interferir significativamente en el funcionamiento de los negocios de la Empresa.

 

Artículo 6. Información personal

La Empresa tratará y conservará adecuadamente la información personal que el Cliente le facilite en relación con el presente Contrato o con el uso del Software, de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales y la Política de Protección de Datos Personales (https://leaderphabrix.com/privacy-policy/) establecida por la Empresa.

 

Artículo 7. Rescisión del contrato, etc.

  1. En caso de que el Cliente incumpla alguna de las disposiciones del presente Acuerdo o incurra en alguna de las circunstancias previstas en el artículo 5, apartado 3, la Empresa podrá rescindir inmediatamente el presente Acuerdo sin previo aviso al Cliente.
  2. En caso de que el presente Acuerdo se rescinda en virtud del párrafo 1 del presente artículo, la Empresa no será responsable de ningún daño que sufra el Cliente como consecuencia de la rescisión del presente Acuerdo, y las tarifas por el uso del Software que el Cliente haya pagado a la Empresa o a un Distribuidor no serán reembolsables al Cliente.
  3. En caso de que el presente Acuerdo se rescinda en virtud del apartado 1 del presente artículo, el Cliente deberá destruir o eliminar inmediatamente el Software, las Herramientas de apoyo, los Documentos (incluidas todas las copias de los mismos) y cualquier parte de los mismos de forma adecuada, y presentar inmediatamente a la Empresa los documentos que acrediten dicha destrucción o eliminación.

 

Artículo 8. Otros

  1. El presente Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de Japón, salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre elección de la legislación aplicable.
  2. Aunque una parte de una disposición del presente Acuerdo pierda su validez en virtud de las leyes y reglamentos, dicha disposición seguirá siendo efectiva en la medida en que sea válida en virtud de las leyes y reglamentos.
  3. Incluso en el caso de que el presente Acuerdo finalice por rescisión o cualquier otra causa, o de que finalice el período de uso del Software, seguirán siendo efectivos el artículo 2, párrafo 2, el artículo 3, el artículo 4, el artículo 6, el artículo 7, párrafos 2 y 3, y el presente artículo 8.
  4. En caso de que exista alguna discrepancia entre un acuerdo relativo al Software entre el Cliente y un Distribuidor y el presente Acuerdo, prevalecerá y regirá el presente Acuerdo entre la Empresa y el Cliente.
  5. El presente Acuerdo, con los términos vigentes en el momento en que el Cliente solicite el uso del Software a la Empresa o a un Distribuidor, se aplicará a dicho Software. Cuando la Empresa modifique los términos del presente Acuerdo, el Acuerdo revisado se aplicará al Software para el que el Cliente solicite el uso a la Empresa o al Distribuidor después de la fecha de dicha modificación.
  6. En lo que respecta al presente Acuerdo, la hora y la fecha (año, mes, día, hora) y el período se determinarán según la hora estándar de Japón (JST).
  7. El Tribunal del Distrito de Tokio tendrá jurisdicción exclusiva como tribunal de primera instancia sobre cualquier disputa que surja entre la Empresa y el Cliente en relación con el presente Acuerdo.

 

Leader Electronics Corporation

[14 de enero] de 2026 (Versión 1.2.0)